New Piercings /o/

At Nov. 22 I did 2 piercings in my body :)


Em 22 de novembro fiz 2 piercings no meu corpo :)it was the 3rd time that I do in this place... :P this time I'm not going to take out that... and don't look too much to my big belly.. I know that I'm fat... but who cares? -.-


Foi a terceira vez que eu fiz nesse lugar... :P dessa vez eu não vou tirar isso... e não olha muito pra minha barrigona.. eu sei que sou gorda... e quem se importa? -.-

here is in my right ear... one day (next month) I'm going to finish my new tattoo and I'm going to post here... This day was my lucky day ;D cuz the store was closed and opened @ 1PM.. (it was 12:30) so I went to one gamecenter and I founded one machine to get Otsuka Ai's "LOVE" bunny ヾ(・∀・o)ノ 1 play = 100円 (aprox. $1).. I played 3 times and got 2 ヾ(〃ω〃ヾ))((ノ〃ω〃)ノ゙


esse é na minha orelha direita... um dia (mês que vem) eu vou terminar minha tatuagem nova e vou postar aqui... Esse dia era meu dia de sorte ;D porque a loja tava fechava e abriu 1h da tarde.. (eram 12:30) então eu fui para um gamecenter e achei uma maquina pra pegar o coelhinho "LOVE" da Otsuka Ai ヾ(・∀・o)ノ 1 jogada = 100円 (aprox. R$2,00).. Eu joguei 3 vezes e peguei 2 ヾ(〃ω〃ヾ))((ノ〃ω〃)ノ゙


タイヨウのうた (Taiyou no Uta)

I really LOVE this song... its from a dorama called "Taiyou no Uta" (A song to the Sun) starting Erika Sawajiri as Kaoru Amane. I'm going to TRY to translate this song to portuguese... but I dunno if I can do that 'cuz I forgot a lot of words (;つД`)

Eu realmente AMO essa música... é de um dorama chamado "Taiyou no Uta" (A música para o sol?) estrelando Erika Sawajiri como Kaoru Amane. Eu vou TENTAR traduzir essa música para Português... mas eu não sei se consigo fazer isso porque eu esqueci muitas palavras (;つД`)
タイヨウのうた (沢尻エリカ) - Taiyou no Uta (Erika Sawajiri)
震えている私の手に 初めて君が触れて
Minhas mãos tremulas você tocou pela primeira vez
優しい気持ち 暖かさに やっと気付いたんだ
e eu finalmente descobri o seu carinho, o seu afeto (tá certo?)
閉ざした窓開ければ 新しい風が吹いた
Eu abri a janela e um novo vento soprou (wtf?)
笑って 泣いて 君と出会えて
Ri, chorei e encontrei você
見える世界は輝き出した
Eu comecei a ver o mundo brilhar
向日葵揺れる 太陽の下で
debaixo do sol onde os girassóis balançam
感じていた 風を 日々を…
Eu senti o vento, eu senti você...
信じること迷うことも立ち止まることも全部
Acreditar, duvidar, parar, tudo isso
私が今ここで生きてる答えかもしれない
Talvez seja a resposta de eu estar viva agora aqui
モノクロの毎日が色付いて行くように
como os dias monótonos vão ganhando cores

笑って 泣いて 君と出会えて
Ri, chorei e encontrei você
続く未来は輝いていた
o futuro estava brilhando diante de nós
向日葵揺れる 太陽の下で
debaixo do sol onde os girassóis balançam
わたしのまま明日を歌うよ...
Eu canto sobre o amanhã do jeito que eu sou
限りにない日々も
Todos os dias são limitados
止まらない時間も
assim como o tempo
どれなけ愛せるかな
será que conseguimos nos amar?
愛せるよね
conseguimos nos amar, né?
君がいれば二人さえも
Basta ter você
逸らさないで...
sem iludir... (ficou senseless, sry)
笑って 泣いて 君と出会えて
Ri, chorei e encontrei você
続く未来は輝いていた
o futuro estava brilhando diante de nós
向日葵揺れる 太陽の下で
debaixo do sol onde os girassóis balançam
わたしのまま明日を歌うよ...
Eu canto sobre o amanhã do jeito que eu sou
ありがとう伝えたい今なら言えるよ
Eu queria dizer "Obrigada", agora eu posso dizer
過ごした季節も忘れはしないよ
Eu não vou esquecer o tempo que passamos juntos
向日葵揺れるタイヨウのように
os girassóis balançam e eu... como o sol
私のうた君を照らすよ...
Minha música vai iluminar você...
私のまま・・・
do jeito que eu sou...
君を・・・
para você...
君を・・・
para você...

東武ワールドスクウェア (TOBU World Square)

*Pictures @ 2006.05.27
東武ワールドスクウェア (TOBU World Square)
Levou mais de 5 anos para completar o Tobu World Square em 24 de Abril de 1993. Lá você pode ver miniaturas de 102 reliquias históricas e arquiteturas do mundo inteiro dentro de um parque só. As miniaturas foram feitas 1/25 do tamanho real do local.
O Tobu World Square fica no estado de Tochigi-ken entre Imaichi e Yaita (eu acho...) Vale a pena visitar esse lugar :)
Vou colocar só foto de algumas... por 102 não dá né?

Cidade Perdida? (China)

Muralha da China (China, ORLY?)

Castelo Himeji (Japão)

Pyramid de Kafre (Egito)

東京ドーム (Tokyo Dome)

Opened on the March 17th, 1988. Baseball games and various others events (concerts, exhibitions and others..) are held at this stadium throughtout the year.
Tokyo Dome is the franchise stadium for the Yomiuri Giants (I love this baseball team) , hosting more than 60 games yearly. Tokyo Dome is the biggest concert venue in Japan. Superstars like Madona, Michael Jackson, Backstreet Boys are just a few of those who have held their concerts in the dome so far.
You can get in Tokyo Dome by train (ORLY?).. if you were in Akiba or Shinjuku, you can get JR Chuo-Sobu Line and go to Suidobashi... if were in Ueno, you can get Oedo Line and go to Kasuga Station. Near this stadium you can have fun in their amusement park, called LaQua.
See more informations @
http://www.tokyo-dome.co.jp/

Inaugurado em 17 de Março de 1988. Jogos de baseball e outros eventos (shows, exibições e ourtos..) são feitos nesse estádio durante o ano.
Tokyo Dome é o estádio para o Yomiuri Giants (eu amo esse time de baseball), hospedando mais de 60 jogos anualmente. Tokyo Dome é o maior local para shows no Japão. Artistas famosos como Madonna, Michael Jackson, Backstreet Boys são apenas alguns dos que fizeram shows no estádio.
Você pode vir para o Tokyo Dome de trem (ORLY?).. se você está em Akihabara ou Shinjuku, você pode pegar JR Chuo-Sobu Line e ir para Suidobashi... se estiver em Ueno, você pode pegar Oedo Line e ir para estação de Kasuga. Perto desse estádio você pode se divertir no parque de diversões deles, chamado LaQua.
Veja mais informações em http://www.tokyo-dome.co.jp/

LaQua (2007.08.12)

秋葉原、東京 (Akihabara, Tokyo)

Akihabara, mais conhecido como "Akiba" pelos japoneses. O famoso centro de tecnologias. Aqui você encontra todo tipo de eletronicos e animes... Se você procura algo bom, bonito e barato, precisa vir pra Akihabara ;) Localiza-se entre Taito e Chiyoda a cinco minutos da estação de Tóquio.


(2007.08.11 @ Crossfield building, Akihabara, Tokyo.)

LEGO


October 20th, 2007 I went to Nasu Highland Park with one friend here in Tochigi-ken. There I saw one place really cool... with things builded by LEGO. But was soooooooo cold there :

20 de Outubro de 2007 eu fui pro Nasu Highland PArk com uma amiga aqui em Tochigi-ken. Lá eu vi um lugar muito legal... com coisas contruidas de LEGO. Mas tava tããããããão frio la :
Graaaw! ~~~へ(。><)ノ

R2 D2
Me and Yoda.
Me, Darth Vader (メ゜゜)ノ   。。。へ(。><)ノ and Sati Hagrid, Rony, Sati, Harry Potter, Me and Hermione. JR Tokyo Station

Tokyo Tower Nem a Mona Lisa escapou...

No final... tentei catar um carinha que tava sentado num banco.. e ele nem me deu bola :( até dormiu... T__T

渋谷、東京 (Shibuya, Tokyo)

(2007.08.13) Shibuya

Shibuya is a shopping and eating district popular in Tokyo. It's within walking distance from two other large shopping districts (Omotesando and Harajuku) as well as being quite close to Yoyogi Park and the Meiji Jingu shrine.
In this city you can enjoy the building 109, PARCO and 0101 if you love go shopping... or if you prefer music.. you can go to the Tower Records (the largest record store in the world) and night clubs...
Near the JR Shibuya Station you can see "Hachiko" the famous statue of one dog... and this statue has become a meeting place.

Shibuya é um distrito popular em Tóquio por suas lojas e restaurantes. Está entre dois outros grandes distritos de lojas (Omotesando e Harajuku) e perto do Parque Yoyogi e do Meiji Jingu Shrine.
Nessa cidade você pode desfrutar do Building 109, PARCO e 0101 se você AMA fazer compras.. ou se você prefere música.. você pode ir para o Tower Records (a maior loja de CD do mundo) e seus clubes noturnos...
Perto da Estação da JR de Shibuya você pode ver o "Hachiko" a famosa estátua de um cachorro... e essa estátua virou ponto de encontro.

Fato Interessante: Esse cachorro nasceu em 1923 e pertencia a família de um professor importante de uma faculdade em Tóquio e todos os dias ele ia e voltava com o seu dono dessa estação por 2 anos... até que um dia ele voltou para a estação a espera do seu dono... e nada... então ele passou 10 à 11 anos fazendo a mesma coisa todos os dias à espera do retorno de seu dono, que pro seu azar já havia falecido...

(2007.08.13) Harajuku

I visit Tokyo 2~3 times / month :) I really love this place.

Eu visito toquio 2~3 vezes / mês :) Eu realmente amo esse lugar.

東京タワー (Tokyo Tower)


(Picture: 2007.08.13 it was my 2nd time @ Tokyo tower)

Tokyo Tower is a tourist point in Tokyo. (ORLY?)
Since its opening in 1958, the Tokyo Tower has been the world's tallest self-supporting steel tower. The Eiffel Tower in Paris is 320 m high. (Tokyo Tower has 333m).
Inside this tower (on foot town) you can buy a lot of "presents" and food.. :P and see a lot of interesting things :) I visited once the Trick of Art inside this place...

A Torre de Tóquio é um ponto turistico em Tóquio (ORLY?)
Inaugurou no ano de 1958, a Torre de Tóquio é a maior torre de aço do mundo. A Torre Eiffel em Paris tem 320m de altura. (Torre de Tóquio tem 333m).
Dentro dessa torre (embaixo..) você pode comprar um monte de presentes e comidas.. :P e ver um monte de coisas interesantes :) Eu visitei uma vez soh o Trick of Art dentro deste lugar.


(2007.08.13) Trick of Art

This tower has 2 Observatorys. The main observatory has 150m and the Special observatory has 250m. Inside those observatorys you can enjoy the great view, take a break and do shopping. (But only at Special one you can see Mr. Fuji and at night you can enjoy a beautiful view created by brilliant city neon lights.. I saw it)
Here is one picture when I were on special observatory w/ one friend 1 year ago.. was a pretty night :) I miss that night... was so perfect.
Essa torre tem 2 observatórios. O Observatório Principal tem 150m e o Observatório Especial tem 250m. Dentro desses observatótios você pode desfrutar de uma paisagem maravilhosa, descancar e fazer compras. (Mas somente na especial você pode ver o Monte Fuji e de noite desfrutar de uma paisagem linda decorada luzes chamada "city of neon lights".. eu vi isso)
Aqui está uma foto de quando eu estava no observatório especial com um amigo 1 ano atrás.. a noite tava bonita :) Eu tenho saudades daquela noite.. foi tao perfeita.

Always when I have free time, I bring my friends who never went there before to see this place.. but I went to the observatory only once time.. at others I was tired...

Sempre quando tenho livre tempo, levo amigos que nunca foram lá para ver esse lugar.. mas só fui para o observatório uma vez.. nas outras eu tava cansada... (pra nao dizer outra coisa..)